Livro de resumos
descarregue aqui o livro de resumos (atualizado a 31. 10. 2025)
Nota: o DOI apenas ficará ativo após integração do documento no Repositório Institucional da Universidade de Aveiro (RIA)
Programa
descarregar programa geral (atualizado a 04. 11. .2025)
descarregar o programa detalhado (atualizado a 04. 11. 2025)
5 novembro 2025
Programa pré-evento
14h00 – 16h00 | sala SALT
Workshop pré-coloquio para doutorandos
Challenges and Critical Issues in Teaching Neighbouring Languages within a Socio-Constructivist Approach
- Irina Moira Cavaion (Science and Research Centre Koper, Eslovénia)
Local: Departamento de Educação e Psicologia da Universidade de Aveiro (Sala SALT)
Inscrições abertas: https://forms.gle/5StF1mJgLtjo52P46
18h00 | Boas-vindas aos participantes e passeio por Aveiro Arte Nova
Ponto de encontro: YEAH! Aveiro – Cais dos Botirões, 33, 3800-350 Aveiro, Portugal
Coordenadas: 40,644509, -8,656357
6 novembro 2025
8h30 | HALL do DEP – Departamento de Educação e Psicologia
Receção e Registo
9h00 | sala 5.3.27
Sessão de abertura
- Paulo Jorge Ferreira (Reitor da Universidade de Aveiro)
- Jorge Adelino Costa (Diretor do Departamento de Educação e Psicologia)
- Ana Raquel Simões (Coordenadora do Centro de Investigação em Didática e Tecnologia na Formação de Formadores)
- Maria Helena Araújo e Sá (Comissão Executiva do Colóquio)
9h30 | sala 5.3.27
Círculo de conversas 1
Transmissão online no YouTube do CIDTFF
Moderador: María Matesanz Del Barrio (Universidad Complutense de Madrid, Espanha)
- Julia Putsche (Université de Strasbourg, Fança)
- Irina Moira Cavaion (Science and Research Centre Koper, Eslovénia)
- Eliana Rosa Sturza (Universidade Federal de Santa Maria, Brasil)
- María Teresa de la Piedra (University of Texas at El Paso, Estados Unidos da América)
10h30
Pausa para café e convívio
11h00
Sessão paralela 1 (ver programa detalhado)
- Políticas linguísticas educativas 1
- Didáticas transfronteiriças 1
- Formação docente 1
12h30
Almoço
14h00
Sessão paralela 2 (ver programa detalhado)
- Políticas linguísticas educativas 2
- Didáticas transfronteiriças 2
- Representações sociolinguísticas 1
15h30
Pausa com snack
15h45
Sessão paralela 3 (ver programa detalhado)
- Políticas linguísticas educativas 3
- Didáticas transfronteiriças 3
- Representações sociolinguísticas 2
17h15 | sala SALT
Encenando fronteiras: uma experiência com o Playback Theater
18h30
Fim dos trabalhos
20h00 | Casa de S. Sebastião
Jantar do Colóquio
7 novembro 2025
9h30 | sala 5.3.27
Círculo de conversas 2
Transmissão online no YouTube do CIDTFF
Moderador: Maria Helena Araújo e Sá (Universidade de Aveiro, Portugal)
- Ana Paula Laborinho (Organização de Estados Ibero-americanos para Educação, Ciência e Cultura)
- Dion Nkomo (Rhodes University, África do Sul)
- Zeinab El Dirani (Université Grenoble Alpes, França)
- Thayse Figueira Guimarães (Universidade Federal da Grande Dourados, Brasil)
10h30 | sala 5.3.27
Exibição do documentário “Vozes das margens”, de Ana Maria Carvalho
10h45
Pausa para café e convívio
11h15
Sessão paralela 4
- Simpósio 1
- Simpósio 2
12h30
Foto da comunidade do colóquio na entrada do DEP | Almoço
14h00
Sessão paralela 5 (apresentações em formato virtual- ver programa detalhado)
- Políticas linguísticas educativas 4
- Didáticas transfronteiriças 4
- Representações sociolinguísticas 3
15h30
Pausa com snack
15h45
Sessão paralela 6 (apresentações em formato virtual- ver programa detalhado)
- Didáticas transfronteiriças 5
- Formação docente 2
- Simpósio 3
17h15 | sala 5.3.27
Grands témoins: intervenção de síntese e prospetiva
- Paulo Feytor Pinto (CELGA-ILTEC Universidade de Coimbra, Portugal)
- Maria Teresa de la Piedra (University of Texas at El Paso, Estados Unidos da América)
17h45 | sala 5.3.27
Encerramento
18h00
Final do colóquio
Grands témoins

María Teresa (Mayte) de la Piedra
É antropóloga (Pontifícia Universidade Católica do Peru), mestre em Estudos Curriculares e doutora em Estudos Multilíngues, ambos pela Universidade do Texas em Austin. Atualmente, é professora titular da Universidade do Texas em El Paso e bolseira Fulbright (2024-25) no Peru. A sua investigação explora as práticas de translinguagem e biliteracia em programas e comunidades bilingues na fronteira entre o México e os EUA.

Paulo Feytor Pinto
Professor de Português do Ensino Básico e Secundário, investigador do Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada (CELGA-ILTEC), da Universidade de Coimbra. Mestre em Relações Interculturais e doutor em Política de Língua. Atualmente é presidente da Associação de Professores para a Educação Intercultural (APEDI) e professor auxiliar convidado da Universidade Aberta.
Círculo de conversas 1

Julia Putsche
É professora titular de ensino de línguas na Universidade de Estrasburgo (França). Grande parte da sua investigação centra-se nos aspetos sociodidáticos do ensino de línguas na região fronteiriça franco-alemã. Desde 2024, é membro do Institut Universitaire de France (IUF), nomeadamente pela sua experiência e trabalho na região fronteiriça. Trabalha com o alemão e o francês como línguas estrangeiras em ambos os lados da fronteira e tem-se concentrado principalmente na perspetiva dos professores de línguas neste contexto geográfico e político específico.

Irina Moira Cavaion
Irina M. Cavaion concluiu o doutorado em 2016 com uma tese sobre o ensino de línguas de fronteira, que recebeu prêmios tanto na Itália quanto na Eslovênia. Sua pesquisa concentra-se em abordagens qualitativas e participativas para a educação linguística, desenvolvidas em colaboração com escolas italianas, eslovenas e croatas para promover o ensino de línguas vizinhas. Ela também é autora de numerosos artigos e capítulos de livros sobre o tema, publicados em revistas internacionais e obras coletivas. Trabalha no Centro de Investigação Científica em Koper, na Eslovênia, onde também coordena o LangLAB – Laboratório de Inovação Linguística e Social.

Eliana Rosa Sturza
Graduada em Letras e Mestre em Educação pela Universidade Federal de Santa Maria (UFSM). Doutora em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Realizou pós-doutorado na Universidad de la República (UDELAR), Uruguai. Professora Titular do Departamento de Letras Estrangeiras Modernas, da Universidade Federal de Santa Maria -RS. Atua na graduação em Letras, área de Língua Espanhola e, na Pós-graduação, atua na área dos Estudos Linguísticos, vinculada à linha de pesquisa Estudos do Texto e Práticas Linguísticas. Coordenadora do Laboratório Entrelínguas. Pesquisadora nos seguintes temas: política linguística, línguas de fronteira, paisagens linguísticas, semântica histórica da enunciação e educação em áreas de fronteira.

María Teresa (Mayte) de la Piedra
É antropóloga (Pontifícia Universidade Católica do Peru), mestre em Estudos Curriculares e doutora em Estudos Multilíngues, ambos pela Universidade do Texas em Austin. Atualmente, é professora titular da Universidade do Texas em El Paso e bolseira Fulbright (2024-25) no Peru. A sua investigação explora as práticas de translinguagem e biliteracia em programas e comunidades bilingues na fronteira entre o México e os EUA.
Círculo de conversas 2

Ana Paula Laborinho
Doutorada em Estudos Literários pela Universidade de Lisboa, onde é docente desde 1983. Exerceu funções em Macau (1988-2002). Foi Presidente do Instituto Camões (2010-2012) e do Camões, Instituto da Cooperação e da Língua (2012-1017). É diretora em Portugal da Organização de Estados Ibero-americanos – OEI (desde 2017) e Diretora Geral de Multilinguismo e Promoção das Línguas Portuguesa e Espanhola.

Dion Nkomo
Professor catedrático de Estudos de Línguas Africanas na School of Languages and Literatures da Rhodes University, onde ocupa uma cátedra de investigação em Línguas Africanas, Multilinguismo e Educação, sob a égide da National Research Foundation. Obteve os graus de MPhil e DLitt em Lexicografia pela Universidade de Stellenbosch, um Diploma de Pós-Graduação em Ensino Superior pela Rhodes University e formações anteriores no Zimbabué. Detém a classificação C1 no sistema de avaliação da NRF. As suas áreas de interesse académico, nas quais publica e orienta estudos de pós-graduação, incluem planeamento e política linguística, ensino de línguas, lexicografia, tradução, terminologia, sociolinguística e estudos sobre o ensino superior. É responsável e colaborador em projetos nacionais e internacionais de capacitação e investigação nas áreas do multilinguismo e do planeamento e política linguística. Anteriormente, lecionou na Universidade do Zimbabué e na Universidade da Cidade do Cabo.

Zeinab El Dirani
Zeinab El Dirani é doutoranda em sociolinguística no laboratório LIDILEM da Universidade Grenoble Alpes. Sua pesquisa aborda as trajetórias linguísticas e as representações de crianças deslocadas em contextos migratórios. Ela se interessa particularmente pelos imaginários linguísticos, pelas tensões entre línguas e pelas práticas plurilíngues. Paralelamente às suas atividades de pesquisa, ela ensina francês a crianças refugiadas. Essa experiência alimenta sua reflexão sobre as políticas linguísticas, as práticas educativas e as dinâmicas de integração.

Thayse Figueira Guimarães
Thayse Figueira Guimarães é professora da Faculdade de Comunicação, Artes e Letras (FALE) da Universidade Federal da Grande Dourados (UFGD), Brasil. Coordena o Grupo de Pesquisa em Linguagem e Transculturalidade (GELT/UFGD-CNPq), que atua nas áreas de estudos do letramento, identidades, mobilidade linguística, migração, estudos de fronteira e metodologias de pesquisa em contextos linguísticos e culturais diversos. Seus projetos de pesquisa atuais incluem Repertórios Multilíngues e Multiletramentos no Ensino de Português no Contexto de Fronteira Brasil–Paraguai e Imagens das Línguas e da Interculturalidade no Projeto Escolas Bilíngues e Interculturais de Fronteira (PEBIF) entre Portugal e Espanha.